スワヒリ語圏の子どもたちはなぞなぞが大好きです。
子どもはすぐ解くのに、何故かおとなは。。。
Mlima mrefu nimeupanda kwa kucha.
高い山を、私は爪で登る
答を見る
Unanifuata nyuma tuna ukoo?
私の後ろをついてくるけれど、血縁関係でもあった?
Ndani yake kuna uhondo na hatari.
その中には大宴会と危険がある
Pombe yao haileweshi
彼らのお酒は酔わせない
Mbona kinakumeza lakini hakikuli.
何故、それはあなたを飲み込むのに食べてしまわないの
Kuku wangu anachimba kutaga hatagi.
私のニワトリは卵を産むのに穴を掘るけれど、産まない
Kiti cha dhahabu hakikaliwi na watu.
金の椅子は誰からも座られない(金の椅子は誰も座らない)
Mlimani sipandi
私は山に登らない
Mama ametengeneza chakula lakini hakula.
お母さんが食事を作ったけれど彼女は食べなかった
Hutembea watatu
いつも三人で歩いてる